Giới thiệu tác phẩm Từ dòng Thoại Giang
“Quê tôi ai cũng có một dòng sông bên nhà, con sông quê gắn bó với tuổi thơ đời tôi.” (*). Tác giả cũng vậy, sinh ra bên cạnh dòng Thoại Giang, ở làng Núi Sập – Thoại Sơn, một nơi mặc dù ít có ai biết đến nhưng lại mang nặng một câu chuyện lịch sử.
–(*): Lời bài hát của nhạc sĩ Hoàng Hiệp
Vào thời Vua Gia Long, khoảng thế kỷ thứ 19, ông Nguyễn Văn Thoại tước Thoại Ngọc Hầu được cử đến khai phá vùng đất này. Một trong những công trình của ông là đào con kinh nối từ sông Hậu Giang chảy ngang Long Xuyên đến biển Rạch Giá. Con kinh này được Vua Gia Long cho đặt theo tên ông là kinh Thoại Hà. Sau này kinh được đào thêm, mở rộng và trở thành sông Thoại Giang. Cũng từ đó, núi Sập được cải danh thành núi Thoại và làng Núi Sập được mang tên mới Thoại Sơn.
Có truyền thuyết kể lại rằng, trong thời gian ông Thoại Ngọc Hầu đang đào kinh Thoại Hà, năm đó hạn hán nặng lắm. Có ông đạo sĩ, người ta gọi là Thầy Thiếm, tu đạo ở trên núi Sập. Bữa nọ, có việc xuống núi, vì khát quá mới hái trộm trái dừa của phú ông dưới xóm, bị bắt được và bị đánh đập dã man. Khi trở lên miếu trên núi, ông bị bệnh qua đời. Trước khi chết, ông nguyền rằng, dân ở đây không biết tôn sư trọng đạo, ngày sau vĩnh viễn sẽ không có ai được thành đạt.
Lớn lên bên dòng Thoại Giang, tác giả, một chàng thiếu niên mê truyện kiếm hiệp Kim Dung, đã quyết định rời quê hương Thoại Sơn đi tầm sư học đạo với quyết tâm xóa bỏ lời nguyền quái ác của vị đạo sĩ Thầy Thiếm kia.
Để thực hiện ước mơ, tác giả muốn trở thành một thầy giáo, một thầy giáo thật xuất sắc để sau nầy trở về quê hương đào tạo những lớp người xuất sắc khác, với ý hướng cùng nhau xây dựng trí thức cho làng quê Núi Sập – Thoại Sơn của mình.
Nhưng “Đời không như ước mơ lòng người”. Trong buổi giao thời của hai chế độ, đời sống thật khó khăn, người người phải đi sản xuất kiểu tập đoàn, đi kinh tế mới… Nhưng cuối cùng, tác giả cũng đã vượt qua những khó khăn cực khổ, tốt nghiệp Đại học Sư phạm vào năm 1979 và trở thành một thầy giáo dạy môn Toán ở vùng U Minh Thượng thuộc tỉnh Kiên Giang.
Những năm sau đó, đời sống ngày càng khó khăn hơn, nhiều người đã phải ra đi. Tác giả cùng với anh em trong gia đình với sự giúp đỡ của các học trò đã cùng nhau đóng tàu vượt biển. Cuộc hải trình đầy sóng gió, vượt qua những phong ba bão táp, sống sót qua ba lần tấn công của hải tặc, cuối cùng con thuyền xơ xác của tác giả đã đến được nơi cần đến, sau đó định cư tại Mỹ.
*********
Tác phẩm Từ dòng Thoại Giang được viết theo dạng tự truyện, pha trộn thêm “chất” tiểu thuyết khi thể hiện những mối tình lãng mạn của tuổi thiếu niên cùng những tình tiết rất ly kỳ trong những chuyến vượt biên đầy gay cấn, thậm chí có thể được ví như những thước phim hành động của Hollywood.

Hãy Đọc Từ dòng Thoại Giang để ôn lại truyền thống “Tôn sư trọng đạo”, một trong những giá trị văn hóa tốt đẹp của người Việt Nam.
Ông thầy đầu tiên:
Trẻ còn ngu dại biết chi
Nhờ thầy răn dạy khắc ghi trong lòng
Mở mang trí hoá cho thông
Uốn tay sửa miệng cái công dẫy đầy
Nhờ ai ta được thế này
Ta nên nhớ lấy ông thầy đầu tiên.
Đọc Từ dòng Thoại Giang để sống lại những kỷ niệm của tuổi thiếu thời tắm sông, bắt dế, với những lễ hội truyền thống đầy tình cảm như Thanh minh, tết Trung thu, tết Nguyên đán, và những ngày bắt đầu đi học.
“Hằng năm cứ vào cuối thu, lá ngoài đường rụng nhiều và trên không có những đám mây bàng bạc, lòng tôi lại nao nức những kỷ niệm hoang mang của buổi tựu trường. Tôi quên thế nào được những cảm giác êm ái ấy, đã nở trong lòng tôi như ngàn cánh hoa tươi, mỉm cười giữa bầu trời quang đãng.
Buổi mai hôm ấy, một buổi mai đầy sương thu và gió lạnh. Mẹ tôi âu yếm nắm tay tôi dẫn đi trên con đường làng dài và hẹp. Con đường này tôi đã quen đi lại lắm lần, nhưng lần này tự nhiên tôi thấy lạ. Cảnh vật dường như thay đổi, vì chính lòng tôi đang có sự thay đổi lớn: hôm nay tôi đi học.”
(Trích: Tôi đi học, Thanh Tịnh)
Đọc Từ dòng Thoại Giang để cảm giác lại sự lãng mạn của tuổi biết yêu:
“Làm sao cắt nghĩa được tình yêu
Có nghĩa gì đâu một buổi chiều
Nó chiếm hồn ta bằng nắng nhạt
Bằng mây nhè nhẹ gió hiu hiu”.
(Trích: Vì sao, Xuân Diệu)
Riêng cho những ai đã sống qua thời kỳ của những năm 1975, cảm nhận lại những khó khăn thời đó.
Cho những ai đã từng trải qua thời kỳ tị nạn ở đảo Bidong có dịp hồi tưởng lại những kỷ niệm của một thời thuyền nhân với những mối tình lãng mạn trên đảo mà lúc đó người ta từng gọi là “Tình Bidong có list thì dông”.
Chúng tôi xin trân trọng giới thiệu đến quý độc giả tác phẩm Từ dòng Thoại Giang. Toàn bộ doanh thu bán sách sẽ được tác giả chuyển tặng quỹ Đáp Đền Tiếp Nối, với chương trình tặng những Tủ sách khuyến học đến với học sinh các trường Tiểu học những vùng quê nghèo tại Việt Nam.
*********
Mua sách ủng hộ quỹ:
Nếu có nhã ý mua sách để ủng hộ quỹ Đáp Đền Tiếp Nối,
–Tại Mỹ: Quý vị có thể đặt trực tiếp với tác giả bằng cách gửi order qua email: PIFPROGRAM2018@GMAIL.COM. Trong email vui lòng cho biết shipping address và số lượng sách mua. Sách sẽ được gửi đến quý vị cùng với hóa đơn thanh toán. Giá bán mỗi quyển là USD 20, đã bao gồm sale tax và shipping.
–Tại Việt Nam: Liên hệ đặt mua, gửi email tới Ông Lê Phong Quan theo địa chỉ phongquanle@gmail.com. Trong email vui lòng cho biết tên, địa chỉ, số điện thoại người nhận và số lượng sách mua. Sách sẽ được gửi đến tận nơi quý vị mong muốn, miễn phí tiền ship.
Một số hình ảnh tại buổi giao lưu, ra mắt tác phẩm Từ dòng Thoại Giang tại TPHCM ngày 6/1/2018.






